
The mind is made calm [and] serene by cultivating [attitudes of] friendliness, joy and compassion; [at the same time] being indifferent to joy and/or grief, vice and/or virtue.
चित्त - heart, mind, reflecting; neuter noun
प्रसादनम् - serenity, clearness, calmness - masculine noun, here in accusative (चित्त+प्रसादनम् to [achieve] calmness of the mind)
मैत्री - friendliness, benevolence; nom., fem., noun
करुणा - kindness, compassion; nom., fem., noun
मुदिता - gladness, joy; nom., fem., noun
भावनातः - भावना - feeling, cultivating - fem., noun with ablative ending तस् which gives a sense of cause (hetu). As a result of feeling [the above mentioned] The mind becomes serene.
सुख - delight, happiness, pleasure; neuter noun
दुःख - grief, misery, sorrow; neuter noun
पुण्य - pure, meritorious; neuter noun
अपुण्य - vice, impure; adjective
विषयाणां - with relation to [of the above mentioned] subjects, topics; genitive plural
उपेक्षाणाम् - genitive plural of उपेक्षा - indifference, overlooking, neglect [of the above mentioned] The mind becomes serene.
Now this is obviously easier said than done. I've worked on it very hard, and managed only to reach an intermediate stage. I can neither rise above the pairs of opposites, nor can I cultivate friendliness et. al. when I dislike someone or something. But in trying, what I have managed is aptly captured in "Fiddler on the Roof". The Rabbi tells his community - there's a blessing for everything. They ask - is there also a blessing for the Tsar (who persecutes them)? And he replies after some thought:
Rabbi: Certainly, Lebisch!
Lebisch: Is there a proper blessing... for the Tsar?
Rabbi: A blessing for the Tsar? Of course! May God bless and keep
the Tsar... far away from us!
Share this quote
2 comments:
Rohini -
I don't know anyone better equipped here in the vast space of the internet to give us a fresh and useful and thorough look at these sutras than you - so whatever I can do to encourage your continuation of this noble task please let me know. I can volunteer one small thing at this point: I will retweet every blog post you do on the Yoga Sutras.
I hesitate to make a suggestion, but in the name of "the useful" I will share a thought: if you would consider starting at the very beginning and moving through each sutra, that would prove of most use to most people out here, or so I think at this moment.
Now, a word about the tools of your trade - so far you have 1. a rolling pin 2. an anvil 3. a bellows so I hesitate to mention that this sutra is among the most pregnant of the lot, lest you find it necessary to supply yourself with 4. a pair of forceps.
That will of course take a bit of time (c. 200 days) - but hey what better use of a day?
Cakes and fruit for your high tea!
Wayne
Rohini ji,
I am aware of a commentary that interprets the line मैत्रीकरुणामुदितोपेक्षाणां सुखदुःखपुण्यापुण्य विषयाणां... slightly differently. It says, the seeker should have an attitude of friendship (maitree) towards a happy man, that of compassion (karunaa) towards an unhappy person, joy for a virtuous deed, and indifference (upekshaa) towards a sinner. Somehow that makes more sense to me.
Best wishes,
Rajeev
Post a Comment