ततः श्वेतैर् हयैर् युक्ते महति स्यन्दने स्थितौ |
माधवः पाण्डवश् चैव दिव्यौ शङ्खौ प्रदध्मतुः ||14||
tataḥ śvetair hayair yukte mahati syandane sthitau |
mādhavaḥ pāṇḍavaś caiva divyau śaṅkhau pradadhmatuḥ ||14||
Then standing in the great chariot yoked with white horses, Krishna and Arjuna sounded their divine conches.
ततः - then
श्वेतैः हयैः - by white horses (masc. instrumental plural)
युक्ते - yoked, joined with (masc, locative, sing, pass past participle from √yuj)
स्यन्दने - in the chariot ((masc, loc, sing, noun)
स्थितौ [two] standing, situated (masc, nom, dual)
माधवः Krishna
पाण्डवः Arjuna
च and
एव only (metrical filler)
दिव्यौ [two] divine, heavenly (masc/neut accusative dual)
शङ्खौ conches (masc/neut accusative dual)
प्रदध्मतुः [the two] blew forth (3rd person, dual, perfect from pra√dhmā)
1 comment:
Beautiful!
Post a Comment