There is a friend named Shankkar Aiyar. He has just written a book named “Accidental India”. He is a journalist and columnist and mostly writes on economics and business. For one of those columns, nothing to do with Sanskrit, a few weeks ago, he asked me about अश्वमेध यज्ञ. He wanted to refer to the horse sacrifice in one of his columns. I gave him an answer. But since then, I have been wondering about the best place to give a description of the horse sacrifice. In this article , I am going to give you a reference of अश्वमेध यज्ञ from Valmiki's Ramayana, though there are references to horse sacrifices in many texts. By the way, the Sanskrit in the Valmiki Ramayana is quite simple to understand. अश्व is horse. Everyone knows that. यज्ञ is sacrifice. Everyone knows that too.
* The views of guest writers is their own. I may or may not agree with them, but I respect their right to be heard.