अस्ति हस्तिनापुरे कर्पुरविलासो नाम रजकः l
His donkey, weak from carrying excessive burden (became) close to dying.
ततो दूरादवलोक्य व्याघ्रबुद्ध्या क्षेत्रपतयः सत्वरं पलायन्ते l
Then having seen him from afar,judging/knowing him to be a tiger, the farmers quickly fled.
And he happily grazes on the corn.
Then one day some corn guardian, his body protected/covered by a grey blanket, having made ready a bow ans arrow, his body bent down, [he stood] in a lonely place
And having seen him from afar, the well fed donkey, having thought "This is a she-donkey, making a sound, ran towards him.
Then, by the corn protector it was known 'this is a donkey', and he [the donkey] was easily killed
अतो Sहं ब्रवीमि
Hence, I say:
अतः अहम् ब्रवीमि
सुचिरं हि चरन्मौनं श्रेयः पश्यत्यबुद्धिमान्
सुचिरम् हि चरन् मौनम् श्रेयः पशयत्य् अभुद्धीमान्
द्वीपिचर्मपरिच्छन्नो वाग्दोशाद्गर्दभो हतः
But covered by a tiger skin, the ass was killed from a fault of his speech.